úterý 29. ledna 2013

Taška / Torebka

Než dojdu k fotečkám, musím o sobě něco malinko prozradit. Pokud někde v ulicích narazíte na ženu v modrých džínách a černém tričku, bez make-upu (no možná řasenka by se našla) a bez šperků (nějaký drobný smaltovaný přívěsek třeba)... tak to bych klidně mohla být já :) Ano, s divokýma barvama se ve svém šatníku moc nekamarádím. Ale tady přeci vzniká parádní prostor pro doplňky, že? :) A tak jsem se s chutí a radostí pustila do šití... A tady musím Vám všem poděkovat za milé a krásné komentáře a doufám, že Vás níže vloženýma fotečkama mé nové tašky nezklamu?

Zanim dojdę do zdjęć, powinnam coś niecoś o sobie napisać. Jeżeli gdzieś spotkacie kobietę w dżinsach, czarnej koszulce, bez makijażu (no, może rzęsy lekko), bez biżuterii (może emaliowy wisiorek jest)... tak, to mogę być ja :) Dzikie kreacje, dzikie kolory nie znajdziecie w mojej szafie. Ale dzięki temu jest miejsce do kolorowych dodatków, prawda? I dlatego zabrałam się do szycia... I tutaj chciałabym podziękować za miłe komentarze i mam nadzieję, że nikogo nie zawiodłam moją nową torebką?


Tadáááá... jaro/léto/podzim opravdu prostorná taška :)

Tadaaa, wiosenno/letnia/jesienna naprawdę przestronna torebka :)



Řešila jsem zapínání na zip, či jen malou klopu... vyhrála klopa. A když už to má být divočina, tak každé ucho z jiné látky, i klopa je ze dvou látek... když už, tak už pořádně :)

Nie byłam pewna co do zamykania torebki, wkońcu wybrałam zupełnie proste. No i jak już mowa o kolorach, to i uszy są każde w innym kolorze :)


 

Tady v celé své kráse :) Zepředu...

Tutaj w całości :) Z przodu...


... zezadu

... z tyłu


Jen pro pořádek připomínám, že inspiraci jsem čerpala zde. A už se těším na další šitíčko, páč zbytků nikdy není málo :)
Všem Vám přeji krásné kreativní dny :)

Tylko dla porządku przypominam, iż inspirację czerpałam tutaj. Już się cieszę na kolejne szycie z resztek tkanin :)
Wszystkim Wam życzę cudowne kreatywne dni :)


Jola *

pátek 25. ledna 2013

Swap

O procesu mé hvězdné deky jsem už psala. Nenapsala jsem však, že se mi ozvala velmi sympatická Gina, která mi nabídla své látky na zhotovení hvězdy! Je to velmi milé, že? Moc mě to potěšilo a domluvily jsme se na malém swapu. No a její balíček už dorazil a s Rozárkou jsme měly rázem druhé Vánoce :) Udělala jsem aspoň pár foteček, aby jste se mohli i Vy pokochat :)

O szyciu gwiazdkowego quiltu już pisałam. Jednak nie wspomniałam o bardzo miłej propozycji sympatycznej Giny, która zaproponowała mi przesłanie kilku tkanin do uszycia gwiazdki. Bardzo miła propozycja, prawda? Uzgodniłyśmy więc taki mały swap. Jej paczuszka właśnie dotarła. No i z Rozarką miałyśmy drugą Wigilię :) Zrobiłam kilka zdjęć...


Takové látky jsem si vždycky přála, ale něco podobného jsem neobjevila v žádném českém e-shopu :(

Takie oto tkaniny zawsze sobie życzyłam, tylko nie udało mi się znaleźć je w ofercie czeskich on-line sklepików :(


Z těch budu vybírat na hvězdu. Rozárka mi sice pokukuje po třešničkové a žluté s červenými kytičkami, ale my se nějak domluvíme :)

Z tych tkanin będę wybierać na gwiazdkę. Rozarka ma smaka na czereśnie i żółtą tkaninę z czerwonymi kwiatkami, ale jakoś się umówimy :)


No a tohle je opravdu pohlazení pro mé oko (o Rozárce samozřejmě mluvit asi nemusím). Umíte si tyto nádherné roztomilé myšky nebo srnky představit na malém hexagonku nebo jako součást malé patchworkové tašky či podložky? Já rozhodně ano! :)

No i to naprawdę coś dla mnie (o Rozarce chyba nie muszę wspominać). Czy potraficie sobie wyobrazić te kochane małe myszki czy sarenki na malutkim hexagonie, czy może patchworkowej torebce czy podkładce? Ja zdecydowanie tak! :)



A tyhle mufíny... a sladká kola...

A te muffiny... i słodziutkie rowerki...


V balíčku byly ještě další krásné látečky na drobné projekty a krásná razítka na tvoření a samozřejmě milé psaní... Už je Vám jasné, proč mám druhé Vánoce?! :)

W paczce były jeszcze inne piękne tkaniny na różne małe projekty, piękne pieczątki i oczywiście liścik... Już rozumiecie, dlaczego mam drugą Wigilię?! :)



Gina, thank you so much for your kindly offer and for your cute package!


Všem Vám přeji krásný a pohodový víkend a milé (nejenom) virtuální přátelé!

Wszystkim życzę piękny i spokojny weekend i miłych (nie tylko) wirtualnych przyjaciół!

Jola *

středa 23. ledna 2013

W.I.P.

Stále v procesu a stále ne a ne něco dotáhnout do konce. Jaksi mě to počasí utlumilo. A tak jsem zatím dala přednost šití jen a jen pro sebe :) A trvá mi to nekonečně dlouho. Navíc stále nemám některé detaily dovymyšlené... takže neustále "work in progress" :)
A o co jde? Na blogu Chase jsem objevila úžasné šití ze zbytků látek. A také jsem samozřejmě u ní objevila spoustu nádherného šití, takže hafo inspirace. No a jednu si zrovna realizuji. Našívám opravdu jakékoliv zbytečky... Některé dokazují, že máme doma dvě děti :

Bez przerwy stale coś rozpracowanego, nadal nic nie dokończonego. Jakoś mnie ta pogoda wyczerpuje. Narazie więc kontynuuję szycie czegoś (o tym dokładnie innym razem) tylko i wyłącznie dla siebie :) I jakoś trwa mi to strasznie długo. Więc stale "work in progress" :)
A o co chodzi? Na blogu Chase znalazłam mnóstwo inspiracji, dzięki którym mogę wykorzystać wszystkie swoje resztki tkanin. Jedną z inspiracji staram się właśnie zrealizować. Według użytych tkanin można łatwo stwierdzić, że naprzykład mamy dwójkę dzieci:




... u jiných se zase dozvíte, že v podstatě nemám jasno v barvách, vzorech...

... u innych można stwierdzić, że preferuję różne kolory, wzory...


... tady že jsem trošku trošilinku utrácela :)

... tutaj troszeczkę forsy wydałam :)


... a tady jsem například učinila velký objev, že totiž není špatné mít v zásobě černo-bílé látky...

... i tu naprzykład stwierdziłam, że powinnam mieć zapasy czarno-białej tkaniny...


Také jsem se propracovala ke kapsám. Tady má první "bordel" kapsa (toto není z mé hlavy, to jsem vyčetla v Marině) :)

Oto moja pierwsza kieszeń z wykorzystaniem gumki (świetny tutek znalazłam w czasopiśmie Marina)



... a další kapsa s našitou stužkou, kterou jsem před časem vyhrála v giveaway na blogu Anny

... oto inna kieszeń z naszytą wstążką, którą kiedyś wygrałam w giveaway na blogu Anny



Jak jste na tom se sladkostma? Já nějak až příliš familiérně :( A hlavně fandíme dobrůtkám ze Sedity :)

Na ile uwielbiacie słodycze? Ja bardzo, może za bardzo :( A w domu dajemy pierwszeństwo słodyczom słowackiej firmy Sedita (oczywiście czekoladkom czeskiej firmy Orion!) :)


Všem Vám přeji krásné dny plné inspirace a energie :)

Życzę Wam pogodnych dni pełnych inspiracji i energii :)

Jola *

pondělí 14. ledna 2013

Dárek / Podarunek

Udělala jsem s Katkou malý obchod... respektive já chtěla řádně zaplatit za tričko, které se mi moc líbí, ale Katka nabídla výměnu. No, tak snad potěším :) Nenapadlo mě nic lepšího, než ušít tašku na drobný nákup - třeba na čerstvé ranní pečivo a denní tisk? a malou taštičku na drobnosti.

Ubiłam z Katkou mały interes... no, ja chciałam zapłacić za bluzkę, która bardzo mi się podoba, ale Katka zaproponowała wymiankę. Mam nadzieję, że sprawię radość :) Zdecydowałam się do uszycia torebki na mniejsze zakupy - może świeże pieczywko do śniadanka i czasopismo do kawy? i małą torebkę na drobiazgi.


Taška má malou kapsičku a šňůrku na klíče. Díky odšitým rohům má taška pěkné dno. (Nějaké tmavé fotky, že? A to jsem se opravdu snažila)

Torebka ma małą kieszeń i sznurek na klucze. (Jakieś ciemne zdjęcia, prawda? A tak się starałam, by wyszły dobrze)


Tady v celé své kráse. Padly na ni mé oblíbené látky, tak snad se bude líbit i Katce :)

I tutaj cała torebka. Użyłam ulubione tkaniny, więc mam nadzieję, że i Katce się spodoba :)


Taštička na zip na drobnosti

Torebka na zamek błyskawiczny


Nedávno jsem si koupila výztuhu arachne. Pro mne obrovská novinka. Trošku vypadá jako hadr na vytírání :), ale perfektně se s ní pracuje. Aspoň pro mne ideální. A tak jsem si hned vyzkoušela našívání zbytečků... parádní to zábava :)

Niedawno dowiedziałam się o nowej ocieplinie. Dla mnie coś nowego. Trochę przypomina mi szmatę do wycierania podłogi :) Ale świetnie się z nią pracuje. Przynajmniej dla mnie idealna rzecz. Wypróbowałam naszywanie resztek tkanin... doskonała zabawa :)



Co z toho bude? Hm, dá se z toho udělat spousta věcí. Zatím aspoň zkouška :)
Také u Vás začala zima? U nás chumelí a chumelí! Mějte krásné zimní dny :)

Co z tego będzie? Można z tego zrobić dużo rzeczy. Narazie próba :)
Czy też do Was wróciła zima? U nas śnieży i śnieży! Życzę piękne zimowe dni :)

Jola *

sobota 12. ledna 2013

Dárky a úlovky / Podarunki i zdobycze

Moje vánoční dárky... šicí knížky :) Udělaly mi obrovskou radost: "Skandinavian Stitches" od Kajsa Wikman a "everyday Handmade" od Cassie Barden a Adrienne Smitke (ještě má dorazit knížka "Zakka Style", zatím je někde mezi Anglií a ČR). Jsou tam nádherné malé i větší projekty...

Moje świąteczne podarunki... książki o szyciu :) Zrobiły mi ogromną radość. "Skandinavian Stitches" Kajsy Wikman i "everyday Handmade" Cassie Barden i Adrienne Smitke (jeszcze powinna dołączyć książka "Zakka Style", ale zapomniała się gdzieś podczas swej długiej podróży). Książki są cudowne...


Tady pěkný organizér (a jeden maličký na zkoušku už je hotov - o tom jindy)

Piękne okładki hm... czy na dokumenty, czy na notes... (jedna próba już gotowa, ale o tym innym razem)


Tady inspirace na polštářek pro Adámka, či látkový košík pro Rozárku

Inspiracja na poszewkę dla Adaśka, czy pojemnik na różne skarby dla Rozarki


Něco na iPad nebo na drobnosti

Coś na iPad czy torebka na drobiazgi


A ještě hodně, hodně jiných krásných věcí. A zatímco já se bavím s foťákem, Adámek už má hotové občerstvení :)

I jeszcze wiele, wiele innych cudownych rzeczy. A zatem co ja bawiłam się z fotoaparatem, Adaś przygotował drugie śniadanko :)


A nyní k těm úlovkům... V etsy obchůdku Ayumi jsem si vybrala pár látek. Na zkoušku. No a byla maličká sleva, tak proč toho nevyužít :) Ayumi byla tak hodná a přibalila mi ještě krásné malé kousky dalších látek.

I teraz do moich zdobyczy... W etsy sklepiku miłej Ayumi wybrałam sobie kilka tkanin. Tak na próbę. No i była mała zniżka, to jak tu nie kupić, prawda? Ayumi była tak miła, że dołączyła do mojej oferty i bardzo piękne małe kawałki innych tkanin.


A když už jsme u těch úlovků... tyto dva jsou Rozárky :)

No i kiedy już jestem u tych zdobyczy... te dwa maluchy są Rozarki :) 


Přeji Vám krásný a pohodový víkend!

Miłego i pogodnego weekendu życzę!

Jola *

pondělí 7. ledna 2013

WIP hvězdné deky / WIP gwiazdkowego quiltu

Pokračuji. Nejde to tak rychle, jak bych si přála, ale jde to. Manžel mi nadělal šablonky, ale já si bohužel na ně sehnala až příliš tvrdý papír :-( No a šetřit se musí, takže je přeci nebudu vyhazovat. Prsty jsou rozpíchané, ale za ty hotové hvězdy to přeci stojí :)

Kontynuuję. Nie udaje się tak szybko, jak by mi się podobało, ale jakoś idzie. Mąż przygotował mi szablony, tylko że ja sobie kupiłam za twardy papier :-( Trzeba oszczędzać, więc rzecz jasna, szablony wykorzystam, tylko już mam palce obolałe od igły. Nieważne, wynik będzie dobry!


Jedna z dalších hvězd... česká kytičková látka plus látka od Moda Fabrics z kolekce Petite Odile - a sluší jim to spolu, že? :)

Jedna z dalszych gwiazd... czeska tkanina w kwiatki i tkaniny Mody Fabrics z kolekcji Petite Odile - i fajną parę tworzą, prawda?


Jedna noční... čaj na doplnění tekutin, káva na povzbuzení (ono kávu piju, i když povzbudit nepotřebuji... jsem tak trošku závislák, ale jen v dobrém)

I zdjęcie z nocnego szycia... herbatka, bo trzeba pić, kawa, bo trzeba energii (chociaż ja kawę uwielbiam i piję ją nie tylko dla potrzeby energetycznej) :)


Rozárky poklady. A občas si mohu něco vybrat! Je to paráda mít doma knoflíkového fanouška, aspoň si v "knoflíkárně" (jak Rozárka říká galanterii) nepřipadám divně :)

Bogactwo naszej Rozarki. A czas od czasu i ja mogę sobie coś wybrać! Jest super mieć w domu takiego guzikowego fana, przynajmniej w pasmanterii nie czuję się tak dziwnie, zawsze wybieramy razem :-)


A všudypřítomné Lego stavby... tentokrát jedna pro pejska a kočičku

I wszędzie obecne Lego budowle... tym razem dla pieska i kotki


A náš malý povaleč v oblíbené poloze s oblíbeným kočičákem

I nasz mały urwis w jego ulubionej pozycji z ulubionym kotkiem


Také jste začali nový rok nějakým novým projektem?
Přeji Vám pohodové a příjemné dny :-)

Czy też rozpoczęliście nowy rok z nowym projektem?
Życzę Wam miłych i pogodnych dni :-)

Jola *

středa 2. ledna 2013

V novém roce / W nowym roku

Vítejte v novém roce :-)

Witajcie w nowym roku :-)

Rozhodla jsem se začít dodělávkami restů (a že jich je pořád dost) - v podstatě bych si mohla dát předsevzetí (kromě: jíst méně sladkého, víc cvičit, mít víc trpělivosti...), že "co začnu, to také dokončím". Ale tady mám pocit, že jsem si vzala příliš velké sousto. Nicméně: život je boj a jak říkal můj profesor historie: "tak pojď bojovat"... jdu tedy do boje a vesele pokračuji v tvorbě hvězd přes papírové šablony.

Doszłam do wniosku, że powinnam rozpocząć od niedokończonych prac (a jest ich dosyć) - w sumie to noworoczne postanowienie powinno brzmić: "co rozpocznę, to dokończę" (oprócz takich jak: przestanę opychać się słodyczami, zacznę ćwiczyć, będę bardziej cierpliwa...). Chociaż tutaj mam takie wrażenie, że za wielki kawał sobie wzięłam. Nieważne, trzeba walczyć jak już się rozpoczęło :-)


Mou velkou inspirací byla deka na tomto blogu ... líbí se mi tak směs barev, působí tak vesele. A proto neřeším, který zbytek látky vezmu do ruky a snad můj výsledek (kdo ví, kdy se toho dočkám) bude aspoň plus mínus stejně optimistický :-) Nutno podotknout, že mám zatím tyto čtyři polotovary a ani si netroufám počítat, kolik jich asi budu potřebovat. Zatím mi manžel připravil další šablonky, takže dnešní večer je jasný :-)

Wielką inspiracją dla mnie był koc na tym oto blogu... podobają mi się te kolory, taki wesoły quilt. No i dlatego nie biorę pod uwagę, w jakim kolorze są tkaniny na moim stole i mam nadzieję, że wynik mego starania (kto wie, kiedy go zobaczę w całości) będzie tak samo optymistyczny :-) Narazie mam tylko cztery kawałki, nawet nie liczę, ile potrzebuję na cały koc. Dzisiaj mąż przygotował mi dalsze szablony, więc wieczorny program jest dany :-)


Na Silvestra jsme si udělali krásnou procházku do přírody a donesli jsme si... ano, kočičky! Fakt, že letošní zima je zvláštní, ale aby v prosinci kvetly kočičky?!

W ostatnim dniu starego roku wyruszyliśmy na spacer i do domu przyniosłam sobie... tak, kotki! Faktem jest, że tegoroczna zima jest dziwna, bez śniegu, bez mrozu, ale by w grudniu zakwitły kotki?!


No a kromě pastelek u nás frčí... hříbky. Rozárka si hraje s hříbky z mého dětství, je tam kvanta krásných šablon. Adámek improvizuje s novotou :-)

Oprócz kredek dalszym hitem są u nas... grzybki. Rozarka bawi się z grzybkami z mojego dzieciństwa, do dyspozycji ma mnóstwo pięknych szablon. Adaś improwizuje z nową grą :-)


Tak, toliko od nás na začátku nového roku. Všem Vám přeji, ať ten nový rok je dobrý, zdravý a plný kreativity :-)

No i tyle od nas na początku nowego roku. Wszystkim życzę, by ten nowy rok był dobry, zdrowy i bardzo kreatywny :-)

Jola *
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...