Když už jsem v předchozím postu na sebe prozradila, v čem nejraději chodím, tak v těch intimnostech budu pokračovat a prozradím Vám svou další úchylku :) Miluji vše, co je spojené s papírem (pozor: absolutně sem nepatří složenky!). Miluji ručně psané dopisy, miluji posílat/dostávat pohledy z dovolených... Mám to opravdu moc ráda. Protože to znamená udělat si čas, zastavit se, sednout ke stolu a pustit se do psaní... no, není to v dnešní uspěchané době fajn?
A tak jsem se pustila do šití malého organizérku, který může posloužit buď na pohledy, dopisy, či pro diářek, vejdou se i vizitky... Je to můj první pokus a určitě se pustím do dalšího :) Tento už má svou majitelku a tak směle vkládám fotečky :)
W poprzednim poście ujawniłam, w co lubię się ubierać. I tym razem coś o sobie powiem :) Lubię wszystko, co ma coś wspólnego z papierem (uwaga: nie wliczam różnego rodzaju rachunki w skrzynce pocztowej!). Bardzo lubię ręką pisane listy, lubię otrzymywać/wysyłać kartki... naprawdę bardzo to lubię. Znaczy to zatrzymać się, usiąść do stołu i zabrać się do pisania... czy nie jest to przyjemne w współczesnym przetechnizowanym świecie?
Więc zabrałam się do szycia organizeru, który może posłużyć do przechowywania kartek z urlopu, czy listów. Są kieszonki do ukrycia wizytówek... Na pewno wezmę się do uszycia dalszego. Ten już jest u swej właścicielki, więc mogę ujawnić zdjęcia :)
Včera večer po návratu z jógy (ano ano, začala jsem se sebou něco dělat) jsem se pustila ještě do pečení. A pokud někdo máte chuť se přidat a ochutnat švestkovou buchtu... jste vítání :) Krásný den! Já jdu skládat medvídka :)
Wczoraj wieczorem po powrocie z jogi (tak tak, wreszcie zaczęłam coś ze sobą robić) zabrałam się do pieczenia. Jeżeli ktoś ma ochotę skosztować ciasta z śliwkami... serdecznie zapraszam :) Życzę miłego dnia! Ja idę ubierać misia :)
Jola *
To je zase tak krásně vypracované :))
OdpovědětVymazatNazdar, Jahůdkové! Organizérek je tedy setsakramentsky povedený a nad buchtou se mi sbíhají sliny :o) hezký víkend, L.
OdpovědětVymazatJoli, krása .... ten organizér se ti moc povedl .... je úžasný ..... i buchta vypadá lákavě ..... Marki
OdpovědětVymazatTeż uwielbiam dostawać listy ręką pisane :)
OdpovědětVymazatA organizer jest super :)
Pozdrawiam
Šárko, děkuji :)
OdpovědětVymazatLeni, dojdi na buchtu, ještě něco ke kávičce zbylo :)
Marki, děkuji :)
Jadziu, mam dwa ogromne pudla, w ktorych ukrywam listy od blizkich mi osob. Takie moje skarby :) To same robie dla Rozarki :)
Joli, moc, moc se mi líbí organizér, má úplně šmrnc! A koláč bych hned ochutnala!
OdpovědětVymazatKrásný organizér. I taška a vlastně všechno... Ten oblíkací medvídek je super, zrovna včera jsem na podobného koukala, jestli ho nepořídit. Má u dětí úspěch?
OdpovědětVymazatDěkuji moc :) No, naše děti jsou všeobecně skládací. Rozárka má ještě takovou tu medvědí rodinku a u toho dokázala neskutečně dlouho sedět. Adámka to také moc baví. Vždy něco sestaví a donese ukázat. Když si hraje s tou medvědí rodinkou, tak vyžaduje spolupráci buď Rozárky nebo mou. Ale oni milují i puzzle... tak pokud Tvé děti jsou na tom obdobně... doporučuji :) Bereme to i na dovolenky :)
VymazatJoli, ten je krásný! Moc krásné látečky jsi zkombinovala :)
OdpovědětVymazattak ten organizátor je perfektní.....
OdpovědětVymazatI love seeing what you're making. The organizer will truly be cherished by your friend. Ah, the plum cake! I miss it so much. We don't get any plums like that to even try and make it here. Zdenek has to accept that I can only make him kolache. Maybe I'll make him some tomorrow and share back with you!
OdpovědětVymazatI love this organizer soo much Jolana!! I hope you will consider making a tutorial so we can all make one. Good job going to yoga and then enjoying some plum cake (it looks delicious!!). Hope you have a wonderful week!!
OdpovědětVymazatThanks for stopping by my blog today to see Gina's post! It also led to me discovering your blog and I've enjoyed what I've seen so far. I wish that I spoke Czech, because I think some things get lost in translation (especially with google translate), but besides English I only speak German. I can relate to the plum cake though. It's just not the same here.
OdpovědětVymazat